Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: do czasu
bez uszczerbku dla przepisów lit. a),
do czasu
ustanowienia planu zarządzania, Strefa Przybrzeżna Morza Północnego będzie dostępna dla statków przez cały rok, jednak nie w celach połowowych i pod...

without prejudice
to
point (a),
until
the establishment of the management plan, the North Sea Coastal Zone shall be accessible for all vessels throughout the year, but not for fishing, provided that...
bez uszczerbku dla przepisów lit. a),
do czasu
ustanowienia planu zarządzania, Strefa Przybrzeżna Morza Północnego będzie dostępna dla statków przez cały rok, jednak nie w celach połowowych i pod warunkiem że narzędzia połowowe są całkowicie schowane lub są w stanie uniemożliwiającym ich łatwe użycie;

without prejudice
to
point (a),
until
the establishment of the management plan, the North Sea Coastal Zone shall be accessible for all vessels throughout the year, but not for fishing, provided that the fishing gear is stowed in such a way or is in such condition that it cannot be readily used;

...powołać posiadającą zdolność prawną Komisję Przygotowawczą w celu skutecznego wdrażania CTBT
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories
to
the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity,
for
the purpose of carrying out the effective implementation of the CTBT,
pending
...
Państwa sygnatariusze CTBT postanowiły powołać posiadającą zdolność prawną Komisję Przygotowawczą w celu skutecznego wdrażania CTBT
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories
to
the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity,
for
the purpose of carrying out the effective implementation of the CTBT,
pending
the establishment of the CTBTO.

...prawną i ma status organizacji międzynarodowej, w celu skutecznego wdrażania tego traktatu
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories of the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity, and which has standing as an international organisation,
for
the purpose of...
Państwa sygnatariusze CTBT postanowiły powołać komisję przygotowawczą, która posiada zdolność prawną i ma status organizacji międzynarodowej, w celu skutecznego wdrażania tego traktatu
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories of the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity, and which has standing as an international organisation,
for
the purpose of carrying out the effective implementation of the CTBT,
pending
the establishment of the CTBTO.

...zdolność prawną i status organizacji międzynarodowej, w celu skutecznego wdrażania tego traktatu
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories of the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity, and which has standing as an international organisation,
for
the purpose of...
Państwa sygnatariusze CTBT postanowiły powołać komisję przygotowawczą posiadającą zdolność prawną i status organizacji międzynarodowej, w celu skutecznego wdrażania tego traktatu
do czasu
ustanowienia CTBTO.

The States Signatories of the CTBT have decided
to
establish a Preparatory Commission, endowed with legal capacity, and which has standing as an international organisation,
for
the purpose of carrying out the effective implementation of the CTBT,
pending
the establishment of the CTBTO.

Użytkowanie silników wielonastawnych jest zabronione
do czasu
ustanowienia, w niniejszej dyrektywie, właściwych i solidnych przepisów dla takich silników.

The use of a multi-setting engine is forbidden
until
appropriate and robust provisions for multi-setting engines are laid down in this Directive.
Użytkowanie silników wielonastawnych jest zabronione
do czasu
ustanowienia, w niniejszej dyrektywie, właściwych i solidnych przepisów dla takich silników.

The use of a multi-setting engine is forbidden
until
appropriate and robust provisions for multi-setting engines are laid down in this Directive.

Do czasu
ustanowienia wykazów państw trzecich, zatwierdzonych zakładów ujętych w lit. b), wymogów dotyczących zdrowia zwierząt i wzoru świadectw zdrowia, o których mowa w lit. a) i b), w mocy...

Pending
the establishment of lists of third countries, approved establishments listed in point (b), animal health requirements and specimen health certificates as referred to in paragraphs (a) and...
Do czasu
ustanowienia wykazów państw trzecich, zatwierdzonych zakładów ujętych w lit. b), wymogów dotyczących zdrowia zwierząt i wzoru świadectw zdrowia, o których mowa w lit. a) i b), w mocy pozostają przepisy krajowe, pod warunkiem że nie są one bardziej korzystne niż te przewidziane w rozdziale II.

Pending
the establishment of lists of third countries, approved establishments listed in point (b), animal health requirements and specimen health certificates as referred to in paragraphs (a) and (b), national rules shall continue to apply provided they are not more favourable than those laid down in Chapter II.

Od 1 stycznia 2005 r.
do czasu
ustanowienia łącza komunikacyjnego pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC wszystkie procesy dotyczące...

From 1 January 2005
until
the communication link between the Community independent transaction log and the UNFCCC independent transaction log is established, all processes concerning allowances,...
Od 1 stycznia 2005 r.
do czasu
ustanowienia łącza komunikacyjnego pomiędzy niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty i niezależnym dziennikiem transakcji UNFCCC wszystkie procesy dotyczące przydziałów, zweryfikowanych emisji i rachunków będą przeprowadzane przy użyciu łącza komunikacyjnego o następujących własnościach:

From 1 January 2005
until
the communication link between the Community independent transaction log and the UNFCCC independent transaction log is established, all processes concerning allowances, verified emissions and accounts shall be completed using a communication link with the following properties:

Do czasu
ustanowienia ujednoliconych wymogów stosowania kart inteligentnych przedsiębiorstwa kolejowe i zarządcy infrastruktury nie będą zwolnieni z obowiązku przyjęcia wspólnotowego wzoru świadectw...

...adopting the Community model of the complementary certificate described in Chapter 4 of Annex II
until
the harmonised requirements for the use of smart-card are established.
Do czasu
ustanowienia ujednoliconych wymogów stosowania kart inteligentnych przedsiębiorstwa kolejowe i zarządcy infrastruktury nie będą zwolnieni z obowiązku przyjęcia wspólnotowego wzoru świadectw uzupełniających opisanego w załączniku II rozdział 4.

Railway undertakings and infrastructure managers will not be exempted from adopting the Community model of the complementary certificate described in Chapter 4 of Annex II
until
the harmonised requirements for the use of smart-card are established.

...w załączniku I, pozostają nieprzydzielone i nie mogą być wykorzystywane przez państwa członkowskie
do czasu
ustanowienia ostatecznych uprawnień do połowów zgodnie z ust. 3.

...opportunities identified in Annex I remain unallocated and may not be fished by the Member States
until
definitive fishing opportunities have been established in accordance with paragraph 3.
Niektóre uprawnienia do połowów, o których mowa w załączniku I, pozostają nieprzydzielone i nie mogą być wykorzystywane przez państwa członkowskie
do czasu
ustanowienia ostatecznych uprawnień do połowów zgodnie z ust. 3.

Certain fishing opportunities identified in Annex I remain unallocated and may not be fished by the Member States
until
definitive fishing opportunities have been established in accordance with paragraph 3.

Zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1333/2008
do czasu
ustanowienia przewidzianych w art. 30 tego rozporządzenia unijnych wykazów dodatków do żywności, załączniki do dyrektywy 95/2/WE zmienia...

In accordance with Article 31 of Regulation (EC) No 1333/2008
until
the establishment of the Union lists of food additives as provided for in Article 30 of that Regulation is
completed
, the Annexes...
Zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1333/2008
do czasu
ustanowienia przewidzianych w art. 30 tego rozporządzenia unijnych wykazów dodatków do żywności, załączniki do dyrektywy 95/2/WE zmienia się w stosownych przypadkach środkami przyjmowanymi przez Komisję.

In accordance with Article 31 of Regulation (EC) No 1333/2008
until
the establishment of the Union lists of food additives as provided for in Article 30 of that Regulation is
completed
, the Annexes to Directive 95/2/EC shall be amended, where necessary, by measures adopted by the Commission.

Do czasu
ustanowienia takiego systemu należy korzystać z systemu wprowadzonego w celu ułatwienia przestrzegania zobowiązań podatkowych przez podatników niemających siedziby na terytorium Wspólnoty.

Until
such a scheme is established, use should be made of the scheme introduced to facilitate compliance with fiscal obligations by taxable persons not established within the Community.
Do czasu
ustanowienia takiego systemu należy korzystać z systemu wprowadzonego w celu ułatwienia przestrzegania zobowiązań podatkowych przez podatników niemających siedziby na terytorium Wspólnoty.

Until
such a scheme is established, use should be made of the scheme introduced to facilitate compliance with fiscal obligations by taxable persons not established within the Community.

Podobnie,
do czasu
ustanowienia szczegółowych zharmonizowanych przepisów dotyczących przywozu zwierząt objętych tą dyrektywą należy zezwolić państwom członkowskim na stosowanie przepisów krajowych.

Similarly,
pending
the establishment of detailed harmonised rules in respect of imports of animals covered by that Directive, Member States should be allowed
to
apply national rules.
Podobnie,
do czasu
ustanowienia szczegółowych zharmonizowanych przepisów dotyczących przywozu zwierząt objętych tą dyrektywą należy zezwolić państwom członkowskim na stosowanie przepisów krajowych.

Similarly,
pending
the establishment of detailed harmonised rules in respect of imports of animals covered by that Directive, Member States should be allowed
to
apply national rules.

Poza tym,
do czasu
ustanowienia szczegółowych zharmonizowanych przepisów obowiązujących w tej dziedzinie, należy zezwolić państwom członkowskim na stosowanie przepisów krajowych.

Further,
pending
the establishment of detailed harmonised rules in this field, Member States should be allowed
to
apply national rules.
Poza tym,
do czasu
ustanowienia szczegółowych zharmonizowanych przepisów obowiązujących w tej dziedzinie, należy zezwolić państwom członkowskim na stosowanie przepisów krajowych.

Further,
pending
the establishment of detailed harmonised rules in this field, Member States should be allowed
to
apply national rules.

Do czasu
ustanowienia norm wspólnotowych w tej sprawie przewody i sprzęt elektryczny muszą być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi, w celu uniknięcia porażenia prądem.

Until
Community rules are laid down on the matter, electrical circuits and equipment must be installed in accordance with current national rules so as to avoid electric shocks.
Do czasu
ustanowienia norm wspólnotowych w tej sprawie przewody i sprzęt elektryczny muszą być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi, w celu uniknięcia porażenia prądem.

Until
Community rules are laid down on the matter, electrical circuits and equipment must be installed in accordance with current national rules so as to avoid electric shocks.

Do czasu
ustanowienia wymogów dotyczących zdrowia zwierząt i wzoru świadectw zdrowia do celów handlu takim nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pozostają w mocy przepisy krajowe.”;

Pending
the establishment of animal health requirements and specimen health certificates for trade in such semen, ova and embryos, national rules shall continue to apply.’;
Do czasu
ustanowienia wymogów dotyczących zdrowia zwierząt i wzoru świadectw zdrowia do celów handlu takim nasieniem, komórkami jajowymi i zarodkami pozostają w mocy przepisy krajowe.”;

Pending
the establishment of animal health requirements and specimen health certificates for trade in such semen, ova and embryos, national rules shall continue to apply.’;

...1.1110 punkty 1.3 oraz 1.4.1, OPS 1.1115, a także OPS 1.1125 punkt 2.1 części Q załącznika III,
do czasu
ustanowienia zasad wspólnotowych opartych na wiedzy naukowej i najlepszych praktykach.

...6, OPS 1.1110 points 1.3 and 1.4.1, OPS 1.1115, and OPS 1.1125 point 2.1 of Subpart Q in Annex III
until
Community rules based on scientific knowledge and best practices are established.
Niezależnie od przepisów ust. 1, 2 oraz 3, Państwo Członkowskie może przyjąć lub utrzymać przepisy dotyczące OPS 1.1105 punkt 6, OPS 1.1110 punkty 1.3 oraz 1.4.1, OPS 1.1115, a także OPS 1.1125 punkt 2.1 części Q załącznika III,
do czasu
ustanowienia zasad wspólnotowych opartych na wiedzy naukowej i najlepszych praktykach.

Notwithstanding the provisions of paragraphs 1, 2 and 3, a Member State may adopt or maintain provisions relating to OPS 1.1105 point 6, OPS 1.1110 points 1.3 and 1.4.1, OPS 1.1115, and OPS 1.1125 point 2.1 of Subpart Q in Annex III
until
Community rules based on scientific knowledge and best practices are established.

Do czasu
ustanowienia agencji wykonawczej i osiągnięcia przez nią operacyjności jej zadania wykonawcze powinny być realizowane przez specjalne służby Komisji.

Pending
the establishment and operability of this executive agency, its implementation tasks should be executed by a dedicated service of the Commission.
Do czasu
ustanowienia agencji wykonawczej i osiągnięcia przez nią operacyjności jej zadania wykonawcze powinny być realizowane przez specjalne służby Komisji.

Pending
the establishment and operability of this executive agency, its implementation tasks should be executed by a dedicated service of the Commission.

Mając jednak na względzie spójność prawa unijnego,
do czasu
ustanowienia przepisów unijnych regulujących przemieszczanie o charakterze niehandlowym do państwa członkowskiego z innego państwa...

However, in the interest of consistency of Union law,
pending
the establishment of Union rules governing the non-commercial movement into a Member State from another Member State or from a territory...
Mając jednak na względzie spójność prawa unijnego,
do czasu
ustanowienia przepisów unijnych regulujących przemieszczanie o charakterze niehandlowym do państwa członkowskiego z innego państwa członkowskiego lub z terytorium lub państwa trzeciego zwierząt domowych z gatunków wymienionych w załączniku I część B, należy umożliwić stosowanie przepisów krajowych do takiego przemieszczania, pod warunkiem że nie są one bardziej rygorystyczne niż przepisy stosowane do przemieszczania do celów handlowych.

However, in the interest of consistency of Union law,
pending
the establishment of Union rules governing the non-commercial movement into a Member State from another Member State or from a territory or a third country of pet animals of the species listed in Part B of Annex I, it should be possible for national rules to apply to such movement provided that they are not stricter than those applied to movement for commercial purposes.

Czas między wyjściem samolotu z miejsca postoju w celu wylotu
do czasu
zatrzymania na wyznaczonym miejscu postoju i zatrzymania wszystkich silników lub śmigieł.

The time between an aeroplane first moving from its parking place
for
the purpose of taking off
until
it comes
to
rest on the designated parking position and all engines or propellers are stopped.
Czas między wyjściem samolotu z miejsca postoju w celu wylotu
do czasu
zatrzymania na wyznaczonym miejscu postoju i zatrzymania wszystkich silników lub śmigieł.

The time between an aeroplane first moving from its parking place
for
the purpose of taking off
until
it comes
to
rest on the designated parking position and all engines or propellers are stopped.

Czas między wyjściem samolotu z miejsca postoju w celu wylotu
do czasu
zatrzymania na wyznaczonym miejscu postoju i zatrzymania wszystkich silników lub śmigieł.

The time between an aeroplane first moving from its parking place
for
the purpose of taking off
until
it comes
to
rest on the designated parking position and all engines or propellers are stopped.
Czas między wyjściem samolotu z miejsca postoju w celu wylotu
do czasu
zatrzymania na wyznaczonym miejscu postoju i zatrzymania wszystkich silników lub śmigieł.

The time between an aeroplane first moving from its parking place
for
the purpose of taking off
until
it comes
to
rest on the designated parking position and all engines or propellers are stopped.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich